课程安排和负荷

学术计划

网易彩票下载 uses a quarter calendar system that spans three regular quarters (Autumn, 冬天, 和春季学期)和一个可选的夏季学期, 被大多数学生用作假期. 

冬季学期和春季学期各由十周的教学组成. 秋季学期包括十周的教学,之前是 9月会议, an optional period of four-to-six weeks beginning after summer session ends and prior to start of the regular autumn term. 9月会议 provides an opportunity for students to enroll in unique or specialty courses, 包括短期海外学习和全球研讨会.

Credits taken during 9月会议 count toward students’ Autumn Quarter credit load, and students are allowed to apply their financial aid toward these classes. (If students take more than a combined 18 credits during the 9月会议 and Autumn Quarter, 他们将被收取超载费.)

9月会议 allows flexibility and opportunity for our students who may want to catch up on credits, 或者更快地完成学位. 了解更多 网易彩票app九月会议.

区块时间表

课程安排在教室里 区块时间表 format: 5-credit courses are generally offered in either 80-minute periods three days a week or 120-minute periods two days a week.

暑期班除外, 两个周期之间有10分钟的间隔, 11点10分将举行教堂集会.m. 周二. SPU还提供各种夜间和夏季课程. Most summer courses take place over two four-week sessions and vary from traditional classes in length and structure.

期末考试时间表

3- 2小时的特别班会被安排, 4-, and 5-credit courses during one of the last three days of every quarter. 1- and 2-credit courses may have a final meeting period at the discretion of the instructor. The final exam period is considered an instructional period; classes are expected to meet during the scheduled time whether or not a final exam is given.

如果学生在任何一天有两次以上的考试, he or she may reschedule one of the exams with an instructor at a mutually convenient time. An instructor may refuse a student’s request to reschedule a final examination. However, instructors may schedule an early final exam for a student under the following conditions:

  • 这个学生有能力 证明有适当的减轻情节, 在指导员的判断中, 重新安排期末考试.
  • 重新安排的期末考试 is given no earlier than four working days prior to the last day of the final examination period.
  • 学生的要求 to reschedule a final exam is made at least two weeks before the regularly scheduled final exam period.

学术负载

学分的定义

One “credit” signifies the value toward graduation of a class meeting one period of approximately one hour each week for a quarter of approximately 10 weeks together with satisfactory completion of the assigned out-of-class work. Two (and sometimes three) 50-minute periods of laboratory work are regarded as equivalent to one such period of regular class work.

The SPU “credit” is a “quarter” credit and is equal to two-thirds of the “semester” credit in use at some institutions. (For instance, 45 quarter credits are equivalent to 30 semester credits.) It is expected that students will spend at least two 50-minute periods of work outside the classroom for each 50 minutes spent in class.

注册状态

Enrollment status for undergraduate and post-baccalaureate students is determined by the following:

  • 完整的时间: 12 - 18学分
  • 四分之三的时间: 9 - 11学分
  • 一半时间: 6 - 8学分
  • 不到半场时间: 1 - 5学分

容许学术负荷

The term “academic load” refers to the schedule of studies for which a student is registered. Twelve to eighteen credits are considered a regular academic load for undergraduate and post-baccalaureate students. 虽然夏季会议包括多个会议, to be considered full time a student must be registered for at least 12 credits within the entire Summer Session.

To foster academic success and aid in the transition from high school to college, freshmen are allowed to register for no more than 18 credits per quarter. Those who desire to exceed the 18-credit limit to participate in Music Ensembles or private instruction should submit a credit overload request in Banner. 有关此表格的问题可提交至 司法常务官办公室.

经书记官长办公室特别许可, undergraduate and post-baccalaureate students who maintain a high scholarship standard may be permitted to register for as many as 20 credits. 很少, 通过一个请愿程序, 学生是否可以注册超过20个学分, 包括音乐, 体育课, 所有的分数学分. An example of “rare” circumstance warranting such a petition would be the need to take a few extra credits to complete the final quarter toward a degree.

In rare cases, some courses may be coded as "free overload" credits with the approval of the Provost. Free overload credits permit a student to take up to 21 credits in a single quarter when specific requirements are met, 包括达到GPA的门槛. Courses coded as free overload credits are viewed as a service to the university. 一些批准的免费超载学分的例子包括唱诗班, 乐团, 剧院实习, NCAA田径课程, 以及为注册会计师和中小型企业开设的领导力课程. The 司法常务官办公室 maintains the current listing of approved free overload courses. 

It should be noted that there is an additional per-credit tuition charge for 19 or more credits.

减少或限制负荷

An undergraduate student’s academic load is subject to reduction or limitation from the university registrar for low scholarship.

Experience suggests that most students should limit academic load in proportion to hours of employment outside of school hours. The following schedule suggests a relationship between the student’s academic load and outside work:

每周工作时间 负载推荐
14小时或更少 
15-18学时或更少
15-20小时或更少 12 - 14学分
21-30小时或更少 10 - 12学分
30小时以上 6 - 10学分

并发招生

参加经批准的出国留学除外, students may not take courses concurrently from SPU and another institution during the regular academic year (Autumn through Spring quarters).